Секреты: сербер, франция

Опубликовано: 27.4.2019
сербер, франция

Продолжая рассказ про наше каталонское путешествие, сегодня — о следующем городе, где мы остановились — французском Cerbère.

Когда выходишь со станции в город, возникает ощущение неухоженности. Везде грязь, обшарпанные стены расписаны граффити, страшный туннель, ведущий прямо к морю (мы решили, что там в теплое время года живут бомжи). Однако, чем ближе к центру, тем становится чище и красивее.

Отель нам очень понравился. В номере La Vigie кондиционер на тепло и на холод, нагрелась комната очень быстро. Только моим мечтам о чашечке кофе на балконе под шум прибоя не суждено было сбыться – нереальный холод и бешеные порывы ветра очень быстро загнали меня в комнату (я даже не сделала миллион фото окружающей красоты).

Для первых будет интересно знать, что воды Средиземного моря, омывающие Cerbère, являются национальным заповедником The Cerbère-Banyuls National Nature Reserve — первым морским заповедником во Франции, созданным в 1974 году. Площадь заповедника — 650 гектаров (1600 акров) моря.

Самые интересные места, которые нельзя пропустить в Cerbère.

Строительство церкви началось в 1879 году, когда была открыта временная комната, с 1884 по 1852 год была воздвигнута новая церковь, первым пастором которой стал Joseph Santol. На фасаде над входными воротами церкви, обращенными к морю, есть надпись «Regnum Galliae Regnum Mariae» («Королевство Франция — королевство Марии»). Авторство фразы приписывается папе Урбану II.

Это – основные знаковые места города. Если вы в Сербере проездом, то пару часов на город нужно выделить, чтобы помимо достопримечательных мест погулять и по его улочкам, где то и дело видишь интересные здания, красивые детали (оформление домов, фрески) и даже небольшие таблицы, посвященные Каталонии.

Поскольку мы были в не сезон, то больше в городе, кроме осмотра достопримечательностей, делать нечего. Летом же здесь – рай для поклонников подводного плавания и знаменитого французского вина.

Традиционно, оканчиваю статью видами прекрасного французско-каталонского городка Cerbère.

Дегустации вин и экскурсии к виноградникам проводятся все лето.

Небольшая справка. Cerbère (Сербере, Кербер, по-каталонски Cervera de la Marenda) — коммуна Пиренейско-Восточного департамента юга Франции, известная своей пограничной железнодорожной станцией Gare de Cerbère на линии между Перпиньяном и Барселоной. Станция Cerbère также является французской конечной станцией железной дороги Narbonne-Port-Bou. Город гористый с большими перепадами высот: самая низкая точка — 0 метров (уровень моря), максимальная высота — 643 метра. Самая высокая вершина Cerbère — пик Карруитг (le Pic Carroitg).

До Сербере мы добрались на электричке из Портбоу. Стоимость билета – 2 евро 15 центов.  Время в пути – всего 4 минуты.

На станции Сербере вывески уже на 3 языках: английском, испанском и французском. Значит, мы уже во Франции. Даже не верится, что всего 4 минуты назад покинули Испанию.

Кап-Цербер — скалистый мыс, с которого открывается великолепный вид на каталонское побережье.

Погода во время нашей прогулки была отвратительная – очень холодно, и периодически лил дождь, поэтому в отель мы пришли, уже стуча зубами от холода. Кстати, отель La Vigie с панорамными окнами, откуда открываются потрясающие виды на море, я бы тоже добавила в список достопримечательностей Cerbère. На рецепшн работает испанка из Колеры, когда мы рассказали, что из Колеры мы через Портбоу ехали сюда, она удивилась: «А почему вы не сказали? Я бы вас на машине забрала из Колеры, и вместе бы приехали в отель».

Что касается цен на еду в Cerbère, то поскольку все магазины были закрыты, сделала фотографии вывесок кафе.

Прямых поездов из Сербере в испанские города нет, нужно вначале доехать по Портбоу, а уже оттуда – в любое местечко Испании.

Согласно историческим сводкам, 21 января 1878 года компания железных дорог юга и компания железных дорог Таррагоны в Барселоне присоединились к границе Сербера, но при пересечении границы пассажирам необходимо было менять свой поезд. В этот же момент происходила и перезагрузка импортируемых товаров, одним из самых популярных среди которых были апельсины. Разгружали апельсины женщины, получая за свой адский труд (переноска корзин весом от 15 до 20 кг) очень маленькую зарплату. В феврале 1906 года женщины прекратили работу, требуя увеличения зарплаты на 25 центов. Эта забастовка вошла в историю как первая чисто женская, и завершилась 3 декабря. Памятник женщинам, загружающим апельсины, был установлен в Cerbère в  1994 году.

Всю информацию можно получить в туристическом офисе, режим работы которого:

Еще в 1850 году в Сербере было посажено 300 гектаров виноградников. Марка вина, которую производят здесь, называется BANYULS. Это сладкое мягкое вино  (вина Баньюльс) ценится как аперитив или дополнение к специальным продуктам, таким как фуа-гра или десерты на основе шоколада.

Это был наш единственный французский городок в калейдоскопе каталонских. На утро у нас запланировано возвращение в Жирону на национальный праздник – День Святого Нарцисса.

Муниципалитет Cerbère не имеет постоянного порта. Плавающие понтоны устанавливаются каждый год с 15 мая до 15 сентября. Но прогуляться здесь даже в октябре стоит.

На станции Cerbère, когда мы садились в поезд в Портбоу, симпатичный французский полицейский проверил наши паспорта и визы. Первый раз за столько лет путешествий!

Бывший отель Belvédère du Rayon Vert (Belvédère du Rayon Vert hotel), спроектированный в стиле арт-деко в форме корабля архитектором Перпиньяна Леоном Байе (Léon Baille). Отель был построен между 1928 и 1932 годами и имеет собственные кинотеатр и теннисный корт на крыше. В 2002 году здание было включено в список исторических памятников Франции.

Источник: http://viateck.ru

Опубликовано в рубрике Новости Метки:

Оставить комментарий:

 

Для того чтобы оставлять комментарии, необходимо Зарегистрироваться